% Language definition file (part of polyglossia v2.2 -- 2024/07/15) % \ProvidesFile{gloss-macedonian.ldf}[polyglossia: module for Macedonian] \PolyglossiaSetup{macedonian}{ bcp47=mk, bcp47-language=mk, bcp47-script=Cyrl, script=Cyrillic, scripttag=cyrl, langtag=MKD, hyphennames={macedonian}, hyphenmins={2,2}, frenchspacing=true, fontsetup } % BCP-47 compliant aliases \setlanguagealias*{macedonian}{mk} \def\macedonian@Alph#1{% \ifcase#1\or А\or Б\or В\or Г\or Д\or Ѓ\or Е\or Ж\or З\or Ѕ\or И\or Ј\or К\or Л\or Љ\or М\or Н\or Њ\or О\or П\or Р\or С\or Т\or Ќ\or У\or Ф\or Х\or Ц\or Ч\or Џ\or Ш\else \xpg@ill@value{#1}{macedonian@Alph}\fi}% \def\macedonian@alph#1{% \ifcase#1\or а\or б\or в\or г\or д\or ѓ\or е\or ж\or з\or ѕ\or и\or ј\or к\or л\or љ\or м\or н\or њ\or о\or п\or р\or с\or т\or ќ\or у\or ф\or х\or ц\or ч\or џ\or ш\else \xpg@ill@value{#1}{macedonian@alph}\fi}% \def\macedonian@numbers{% \let\@Alph\macedonian@Alph% \let\@alph\macedonian@alph% } \def\nomacedonian@numbers{% \let\@Alph\latin@Alph% \let\@alph\latin@alph% } \def\captionsmacedonian{% \def\refname{Литература}% \def\abstractname{Апстракт}% \def\bibname{Библиографија}% \def\prefacename{Предговор}% \def\chaptername{Глава}% \def\appendixname{Прилог}% \def\contentsname{Содржина}% \def\listfigurename{Листа на слики}% \def\listtablename{Листа на табели}% \def\indexname{Индекс}% \def\figurename{Слика}% \def\tablename{Табела}% %\def\thepart{}% \def\partname{Поглавје}% \def\pagename{стр.}% \def\seename{види}% \def\alsoname{види исто така}% \def\enclname{Прилог}% %\def\ccname{cc}% %\def\headtoname{}% \def\proofname{Доказ}% \def\glossaryname{Терминолошки речник}% } \def\datemacedonian{% \def\today{\number\day~\ifcase\month\or јануари\or февруари\or март\or април\or мај\or јуни\or јули\or август\or септември\or октомври\or ноември\or декември\fi% \ \number\year~г.}% \def\month@Roman{\expandafter\@Roman\month}% \def\todayRoman{\number\day.\,\month@Roman.\,\number\year~г.}% } \endinput