Ț•0œC(8)BbA„6çHIgF±9ű726jMĄLïO<HŒ{ŐQ,mš.ș'é( : Z Ùg eA :§ â Țü ’Û nƒ<”1Ń&*9"N9qI«ő“ŁŒÍßî ż <ÍC AN4NĆLGa@©>ê8)NbP±RNU|€!*A$l0‘,Â-ï ;űHhA8ȘțăÍâ:°ë „ 'ł3Û  &/ ?V T– ‡ë s! ƒ! €!°! À!Ì!á!"0  +'/!,# -% () . *&$ -E (ignored for compatibility) -V, --version output version information and exit -V, --version display version information and exit -c, --context=CONTEXT specify context for MSGID -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated message from TEXTDOMAIN -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated messages from TEXTDOMAIN -e enable expansion of some escape sequences -h, --help display this help and exit -h, --help display this help and exit -n suppress trailing newline -v, --variables output the variables occurring in SHELL-FORMAT COUNT choose singular/plural form based on this value MSGID MSGID-PLURAL translate MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural) [TEXTDOMAIN] retrieve translated message from TEXTDOMAIN [TEXTDOMAIN] MSGID retrieve translated message corresponding to MSGID from TEXTDOMAIN %s: invalid option -- '%c' %s: option '%s%s' doesn't allow an argument %s: option '%s%s' is ambiguous %s: option '%s%s' is ambiguous; possibilities:%s: option '%s%s' requires an argument %s: option requires an argument -- '%c' %s: unrecognized option '%s%s' Bruno HaibleCopyright (C) %s Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <%s> This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. Display native language translation of a textual message whose grammatical form depends on a number. Display native language translation of a textual message. If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the regular directory, another location can be specified with the environment variable TEXTDOMAINDIR. Standard search directory: %s If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the regular directory, another location can be specified with the environment variable TEXTDOMAINDIR. When used with the -s option the program behaves like the 'echo' command. But it does not simply copy its arguments to stdout. Instead those messages found in the selected catalog are translated. Standard search directory: %s In normal operation mode, standard input is copied to standard output, with references to environment variables of the form $VARIABLE or ${VARIABLE} being replaced with the corresponding values. If a SHELL-FORMAT is given, only those environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT are substituted; otherwise all environment variables references occurring in standard input are substituted. Informative output: Operation mode: Report bugs in the bug tracker at <%s> or by email to <%s>. Substitutes the values of environment variables. Try '%s --help' for more information. Ulrich DrepperUnknown system errorUsage: %s [OPTION] [SHELL-FORMAT] Usage: %s [OPTION] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL COUNT Usage: %s [OPTION] [[TEXTDOMAIN] MSGID] or: %s [OPTION] -s [MSGID]... When --variables is used, standard input is ignored, and the output consists of the environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT, one per line. Written by %s. error while reading "%s"memory exhaustedmissing argumentsstandard inputtoo many argumentswrite errorProject-Id-Version: gettext-runtime 0.20.2 Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org PO-Revision-Date: 2020-05-30 18:10+0200 Last-Translator: Göran Uddeborg Language-Team: Swedish Language: sv MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address. Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); -E (ignoreras för kompatibilitet) -V, --version visa versionsinformation och avsluta -V, --version visa versionsinformation och avsluta -c, --context=KONTEXT ange kontext för MEDID -d, --domain=TEXTDOMÄN hĂ€mta ett översatt meddelande frĂ„n TEXTDOMÄN -d, --domain=TEXTDOMÄN hĂ€mta översatta meddelanden frĂ„n TEXTDOMÄN -e aktivera expansion av nĂ„gra styrsekvenser -h, --help visa denna hjĂ€lptext och avsluta -h, --help visa denna hjĂ€lptext och avsluta -n undertryck avslutande nyrad -v, --variables skriv ut variabler som förekommer i SKALFORMAT ANTAL vĂ€lj singular/plural form baserat pĂ„ detta vĂ€rde MEDID MEDID-PLURAL översĂ€tt MEDID (singularis) / MEDID-PLURAL (plural) [TEXTDOMÄN] hĂ€mta ett översatt meddelande frĂ„n TEXTDOMÄN [TEXTDOMÄN] MEDID hĂ€mta ett översatt meddelande motsvarande MEDID frĂ„n TEXTDOMÄN %s: ogiltig flagga -- ”%c” %s: flaggan ”%s%s” tar inget argument %s: flaggan ”%s%s” Ă€r tvetydig %s: flaggan ”%s%s” Ă€r tvetydig; alternativ:%s: flaggan ”%s%s” krĂ€ver ett argument %s: flaggan krĂ€ver ett argument -- ”%c” %s: okĂ€nd flagga ”%s%s” Bruno HaibleCopyright © %s Free Software Foundation, Inc. Licens GPLv3+: GNU GPL version 3 eller senare <%s> Detta program Ă€r fri programvara. Du kan modifiera och distribuera den. Det finns inte NÅGON SOM HELST GARANTI, till den grad som lagen tillĂ„ter. Visa översĂ€ttningar i det lokala sprĂ„ket av textmeddelanden vars grammatiska form beror pĂ„ ett tal. Visa lokala sprĂ„kets översĂ€ttning av textmeddelande. Om parametern TEXTDOMÄN utelĂ€mnas bestĂ€ms domĂ€nen av miljövariabeln TEXTDOMAIN. Om meddelandekatalogen inte hittas i den normala katalogen sĂ„ kan en annan katalog anges med miljövariabeln TEXTDOMAINDIR. Normal katalog för meddelandekataloger: %s Om parametern TEXTDOMÄN utelĂ€mnas bestĂ€ms domĂ€nen av miljövariabeln TEXTDOMAIN. Om meddelandekatalogen inte hittas i den normala katalogen sĂ„ kan en annan katalog anges med miljövariabeln TEXTDOMAINDIR. NĂ€r flaggan -s ges upptrĂ€der programmet som kommandot ”echo”. Men det kopierar inte enbart sina argument till standard ut. IstĂ€llet översĂ€tts de argument som hittas i den valda meddelandekatalogen. Normal katalog för meddelandekataloger: %s I normalt körlĂ€ge kopieras standard in till standard ut med referenser till miljövariabler i form av $VARIABEL eller ${VARIABEL} ersatta med motsvarande vĂ€rden. Om SKALFORMAT anges sĂ„ ersĂ€tts bara de miljövariabler som refereras i SKALFORMAT; annars ersĂ€tts alla miljövariabler som hittas i standard in. Informativ utskrift: KörlĂ€ge: Rapportera fel till feluppföljaren pĂ„ <%s> eller med e-post till <%s>. Rapportera fel och synpunkter pĂ„ översĂ€ttningen till . ErsĂ€tter vĂ€rdena av miljövariabler. Försök med ”%s --help” för mer information. Ulrich DrepperOkĂ€nt systemfelAnvĂ€ndning: %s [FLAGGA] [SKALFORMAT] AnvĂ€ndning: %s [FLAGGA] [TEXTDOMÄN] MEDID MEDID-PLURAL ANTAL AnvĂ€ndning: %s [FLAGGA] [[TEXTDOMÄN] MEDID] eller %s [FLAGGA] -s [MEDID]
 NĂ€r --variables anvĂ€nds sĂ„ ignoreras standard in och utdata bestĂ„r av de miljövariabler som förekommer i SKALFORMAT, en per rad. Skrivet av %s. fel uppstod dĂ„ ”%s” lĂ€stesminnet slutargument saknasstandard inför mĂ„nga argumentskrivfel