Þ•0œC(8)BbA¥6çHIgF±9ø726jM¡LïO<HŒ{ÕQ,mš.º'é( : Z Ùg eA :§ â Þü ’Û nƒ<”1Ñ&*9"N9qI«õ“£¼Íßî » EÉIGYJ¡SìS@P”IåG/EwR½WZhRÇž9¼/öD&/k4›'Ð øÙoßFO!–¸‚¾A Q ^a &À 9ç !!0!(P!Hy!ZÂ!”"²"(Ò"û"# /#=# U#"0  +'/!,# -% () . *&$ -E (ignored for compatibility) -V, --version output version information and exit -V, --version display version information and exit -c, --context=CONTEXT specify context for MSGID -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated message from TEXTDOMAIN -d, --domain=TEXTDOMAIN retrieve translated messages from TEXTDOMAIN -e enable expansion of some escape sequences -h, --help display this help and exit -h, --help display this help and exit -n suppress trailing newline -v, --variables output the variables occurring in SHELL-FORMAT COUNT choose singular/plural form based on this value MSGID MSGID-PLURAL translate MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural) [TEXTDOMAIN] retrieve translated message from TEXTDOMAIN [TEXTDOMAIN] MSGID retrieve translated message corresponding to MSGID from TEXTDOMAIN %s: invalid option -- '%c' %s: option '%s%s' doesn't allow an argument %s: option '%s%s' is ambiguous %s: option '%s%s' is ambiguous; possibilities:%s: option '%s%s' requires an argument %s: option requires an argument -- '%c' %s: unrecognized option '%s%s' Bruno HaibleCopyright (C) %s Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <%s> This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. Display native language translation of a textual message whose grammatical form depends on a number. Display native language translation of a textual message. If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the regular directory, another location can be specified with the environment variable TEXTDOMAINDIR. Standard search directory: %s If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the regular directory, another location can be specified with the environment variable TEXTDOMAINDIR. When used with the -s option the program behaves like the 'echo' command. But it does not simply copy its arguments to stdout. Instead those messages found in the selected catalog are translated. Standard search directory: %s In normal operation mode, standard input is copied to standard output, with references to environment variables of the form $VARIABLE or ${VARIABLE} being replaced with the corresponding values. If a SHELL-FORMAT is given, only those environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT are substituted; otherwise all environment variables references occurring in standard input are substituted. Informative output: Operation mode: Report bugs in the bug tracker at <%s> or by email to <%s>. Substitutes the values of environment variables. Try '%s --help' for more information. Ulrich DrepperUnknown system errorUsage: %s [OPTION] [SHELL-FORMAT] Usage: %s [OPTION] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL COUNT Usage: %s [OPTION] [[TEXTDOMAIN] MSGID] or: %s [OPTION] -s [MSGID]... When --variables is used, standard input is ignored, and the output consists of the environment variables that are referenced in SHELL-FORMAT, one per line. Written by %s. error while reading "%s"memory exhaustedmissing argumentsstandard inputtoo many argumentswrite errorProject-Id-Version: GNU gettext-runtime 0.20.2 Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org PO-Revision-Date: 2020-04-16 19:30+0900 Last-Translator: Changwoo Ryu Language-Team: Korean Language: ko MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8-bit X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address. Plural-Forms: nplurals=1; plural=0; -E (아무 효과 ì—†ìŒ, 호환성 옵션) -V, --version 버전 정보를 표시하고 ë납니다 -V, --version 버전 정보를 표시하고 ë납니다 -c, --context=<문맥> ì— ëŒ€í•œ ë¬¸ë§¥ì„ ì§€ì •í•©ë‹ˆë‹¤ -d, --domain= ì—ì„œ 번역 메시지를 가져옵니다 -d, --domain= ì—ì„œ 번역 메시지를 가져옵니다 -e ì´ìŠ¤ì¼€ì´í”„ 시퀀스 í™•ìž¥ì„ ì‚¬ìš©í•©ë‹ˆë‹¤ -h, --help ì´ ë„움ë§ì„ 표시하고 ë납니다 -h, --help ì´ ë„움ë§ì„ 표시하고 ë납니다 -n ëì— ì¤„ ë°”ê¿ˆì„ í•˜ì§€ 않습니다 -v, --variables <쉘-형ì‹>ì— ë‚˜ì˜¤ëŠ” 변수를 출력합니다 <개수> ì´ ê°’ì— ë”°ë¼ ë‹¨ìˆ˜í˜•/ë³µìˆ˜í˜•ì„ ì„ íƒí•©ë‹ˆë‹¤ (단수형) / (복수형) 번역 [] <ë„ë©”ì¸>ì—ì„œ 번역 메시지를 가져옵니다 [] ì— í•´ë‹¹í•˜ëŠ” 번역 메시지를 ì—ì„œ 가져옵니다 %s: ìž˜ëª»ëœ ì˜µì…˜ -- '%c' %s: '%s%s' ì˜µì…˜ì€ ì¸ìˆ˜ë¥¼ 허용하지 않습니다 %s: '%s%s' ì˜µì…˜ì€ ëª¨í˜¸í•œ 옵션입니다 %s: '%s%s' ì˜µì…˜ì€ ëª¨í˜¸í•œ 옵션입니다. 가능한 옵션ì€:%s: '%s%s' ì˜µì…˜ì€ ì¸ìˆ˜ê°€ 필요합니다 %s: ì´ ì˜µì…˜ì€ ì¸ìˆ˜ê°€ 필요합니다 -- '%c' %s: ì¸ì‹í•  수 없는 옵션 '%s%s' Bruno HaibleCopyright (C) %s Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <%s> This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. 숫ìžì— ë”°ë¼ ë¬¸ë²•ì´ ë‹¬ë¼ì§€ëŠ”, 주어진 ë©”ì‹œì§€ì— ëŒ€í•œ 고유어 ë²ˆì—­ë¬¸ì„ í‘œì‹œí•©ë‹ˆë‹¤. 주어진 ë©”ì‹œì§€ì— ëŒ€í•œ 고유어 ë²ˆì—­ë¬¸ì„ í‘œì‹œí•©ë‹ˆë‹¤. TEXTDOMAIN 매개변수가 주어지지 않으면 ë„ë©”ì¸ì€ TEXTDOMAIN 환경 변수로부터 ê²°ì •ë©ë‹ˆë‹¤. 메시지 목ë¡ì´ ì¼ë°˜ì ì¸ ë””ë ‰í„°ë¦¬ì— ìžˆì§€ 않으면 환경 변수 TEXTDOMAINDIRë¡œ 다른 위치를 지정할 수 있습니다. 표준 íƒìƒ‰ 디렉터리: %s ì¸ìžê°€ 주어지지 않으면, ë„ë©”ì¸ì€ TEXTDOMAIN 환경 변수로 ê²°ì •ë©ë‹ˆë‹¤. 메시지 목ë¡ì´ ì¼ë°˜ì ì¸ ë””ë ‰í„°ë¦¬ì— ì—†ë‹¤ë©´, 환경 변수 TEXTDOMAINDIRë¡œ 다른 위치를 지정할 수 있습니다. -s ì˜µì…˜ì´ ì“°ì´ë©´ í”„ë¡œê·¸ëž¨ì€ 'echo' 명령처럼 ë™ìž‘합니다. 그러나 단순히 ì¸ìˆ˜ë¥¼ í‘œì¤€ì¶œë ¥ì— ë³µì‚¬í•˜ì§€ëŠ” 않습니다. ëŒ€ì‹ ì— ì§€ì •í•œ 목ë¡ì—ì„œ 번역ë˜ì–´ 있는 ë©”ì‹œì§€ë§Œì´ ì¶œë ¥ë©ë‹ˆë‹¤. 기본 íƒìƒ‰ 디렉터리: %s ì¼ë°˜ ë™ìž‘ 모드ì—서는, 표준 ìž…ë ¥ì„ í‘œì¤€ 출력으로 복사합니다. ì´ ë•Œ, $변수 í˜¹ì€ ${변수} 형ì‹ì˜ 환경 변수는 해당ë˜ëŠ” 환경 변수 값으로 치환합니다. 만약 <쉘-형ì‹>ì„ ì“°ë©´, <쉘-형ì‹>ì—ì„œ 사용한 환경 변수만 치환합니다. <쉘-형ì‹>ì„ ì“°ì§€ 않으면 표준 ìž…ë ¥ì˜ ëª¨ë“  환경 변수를 치환합니다. ì •ë³´ 출력: ë™ìž‘ 모드: 문제ì ì„ 버그 ì¶”ì  ì‹œìŠ¤í…œ (<%s>) ë˜ëŠ” ì „ìžë©”ì¼ë¡œ (<%s>) 보내주십시오. 환경 변수 ê°’ì„ ì¹˜í™˜í•©ë‹ˆë‹¤. ë” ë§Žì€ ì •ë³´ë¥¼ 보려면 '%s --help' 하십시오. Ulrich Drepperì•Œ 수 없는 시스템 오류사용법: %s [<옵션>] [<쉘-형ì‹>] 사용법: %s [<옵션>] [] <개수> 사용법: %s [<옵션>] [[] ] 혹ì€: %s [<옵션>] -s []... --variables ì˜µì…˜ì„ ì‚¬ìš©í•˜ë©´, 표준 ìž…ë ¥ì„ ë¬´ì‹œí•˜ê³ , <쉘-형ì‹>ì— ì°¸ì¡°ëœ í™˜ê²½ 변수를 í•œ ì¤„ì— í•˜ë‚˜ì”© 출력합니다. %sì´(ê°€) 만들었습니다. "%s"ì„(를) ì½ëŠ” ë™ì•ˆ 오류 ë°œìƒë©”모리가 바닥났습니다ì¸ìˆ˜ê°€ ë¹ ì¡ŒìŒí‘œì¤€ ìž…ë ¥ì¸ìˆ˜ê°€ 너무 많ìŒì“°ê¸° 오류