JlePCQKJ=,<j<<@!$b)3F7F (~ B B - G |G M v 'G c3&&'.4Vy$/$Ty"3FM/b/&&*9!d,#"6.P#,!("E#h'%VQQ*?|=@8;Ft43$>AQFIWc\-F _5%)- > EZ +   8 13!@e!p!","&F"=m","*"#>!#V`##2#3#;3$o$$'$*$3$>$%c%*~%%$%%%6&M& j&#&7&,&,'/A'$q'''2')' "A.D1=3(#5*<;E7:)% /IGBC'$ 4-J H@F?+60>8,!2&9 Authentication failed because the anonymous token was not provided.Authentication failed because the authentication identity was not provided.Authentication failed because the authorization identity was not provided.Authentication failed because the host name was not provided.Authentication failed because the passcode was not provided.Authentication failed because the password was not provided.Authentication failed because the pin code was not provided.Authentication failed because the service name was not provided.Base 64 coding error in SASL libraryBase64 encoded application data to send: Cannot find mechanism... Client authentication finished (server trusted)... Client-side functionality not available in library (application error)Could not prepare internationalized (non-ASCII) string.Enter application data (EOF to finish): Enter base64 authentication data from client (press RET if none): Enter base64 authentication data from server (press RET if none): Error authenticating userGSSAPI error acquiring credentials in gss_acquire_cred() in SASL library. This is most likely due to not having the proper Kerberos key available in /etc/krb5.keytab on the server.GSSAPI error creating a display name denoting the client in gss_display_name() in SASL library. This is probably because the client supplied bad data.GSSAPI error in client while negotiating security context in gss_init_sec_context() in SASL library. This is most likely due insufficient credentials or malicious interactions.GSSAPI error while decrypting or decoding data in gss_unwrap() in SASL library. This is most likely due to data corruption.GSSAPI error while encrypting or encoding data in gss_wrap() in SASL library.GSSAPI library could not deallocate memory in gss_release_buffer() in SASL library. This is a serious internal error.GSSAPI library could not understand a peer name in gss_import_name() in SASL library. This is most likely due to incorrect service and/or hostnames.GnuTLS global initialization failed: %sGnuTLS handshake failed: %sGnuTLS initialization failed: %sInput list of SASL mechanisms supported by server: Integrity error in application payloadLibgsasl successLibgsasl unknown errorLow-level crypto error in SASL libraryMemory allocation error in SASL libraryNo callback specified by caller (application error).Other entity requested integrity or confidentiality protection in GSSAPI mechanism but this is currently not implemented.Output from client: Output from server: SASL mechanism called too many timesSASL mechanism could not parse inputSASL mechanism needs more dataSecurID needs additional passcode.SecurID needs new pin.Server authentication finished (client trusted)... Server-side functionality not available in library (application error)Session finished... This client supports the following mechanisms: This server supports the following mechanisms: Try `%s --help' for more information. Unknown SASL mechanismUsing mechanism: allocating X.509 GnuTLS credential: %sallocating anonymous GnuTLS credential: %scannot use both --smtp and --imapcannot use both --starttls and --no-starttlsencoding error: %serror listing mechanisms: %sinitialization failure: %sloading X.509 GnuTLS credential: %smechanism error: %smechanism unavailable: %sneed both --x509-cert-file and --x509-key-fileno X.509 CAs foundno X.509 CAs found: %sserver certificate has been revokedserver certificate hasn't got a known issuerserver certificate is not trustedsetting GnuTLS cipher priority (%s): %s setting GnuTLS defaults failed: %ssetting X.509 GnuTLS credential: %ssetting anonymous GnuTLS credential: %sterminating GnuTLS session failed: %sverifying peer certificate: %sProject-Id-Version: gsasl 1.1 Report-Msgid-Bugs-To: bug-gsasl@gnu.org PO-Revision-Date: 2009-03-25 20:03-0500 Last-Translator: Kevin Scannell Language-Team: Irish Language: ga MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address. Theip ar fhíordheimhniú gan ainm ós rud é nár socraíodh ceadchomhartha gan ainm.Theip ar fhíordheimhniú ós rud é nár socraíodh aitheantas fíordheimhnithe.Theip ar fhíordheimhniú ós rud é nár socraíodh an t-aitheantas údáraithe.Theip ar fhíordheimhniú ós rud é nár tugadh an t-óstainm.Theip ar fhíordheimhniú ós rud é nár tugadh an paschód.Theip ar fhíordheimhniú ós rud é nár tugadh an focal faire.Theip ar fhíordheimhniú ós rud é nár tugadh an UAP.Theip ar fhíordheimhniú ós rud é nár tugadh an t-ainm seirbhíse.Earráid ionchódaithe (bonn 64) sa leabharlann SASLSonraí le seoladh, ionchódaithe le bunuimhir 64: Ní bhfuarthas an sásra... Fíordheimhniú den chliant déanta (freastalaí iontaofa)... Níl feidhmiúlacht den chliant le fáil sa leabharlann (earráid fheidhmchláir)Níorbh fhéidir teaghrán idirnáisiúntaithe (nach ASCII) a ullmhú.Iontráil sonraí feidhmchláir (comhadchríoch nuair atá tú déanta): Iontráil sonraí fíordheimhnithe base64 ón chliant (RET mura bhfuil aon sonra ann): Iontráil sonraí fíordheimhnithe base64 ón fhreastalaí (RET mura bhfuil aon sonra ann): Earráid agus úsáideoir á fhíordheimhniúEarráid GSSAPI agus dintiúirí á bhfáil i gss_acquire_cred() sa leabharlann SASL. Is dócha go bhfuil sé seo mar thoradh ar easpa eochair Kerberos go cuí i etc/krb5.keytab ar an fhreastalaí.Earráid GSSAPI agus ainm taispeána don chliant á chruthú i gss_display_name() sa leabharlann SASL. Is dócha go bhfuil sé seo mar thoradh ar sonraí truaillithe ón chliant.Earráid GSSAPI sa chliant agus comhthéacs slándála á socrú i gss_init_sec_context() sa leabharlann SASL. Is dócha go bhfuil sé seo mar thoradh ar dintiúirí easpacha nó idirghnímh mailíseacha.Earráid GSSAPI agus sonraí á ndíchriptiú nó á ndíchódú i gss_unwrap() sa leabharlann SASL. Is dócha go bhfuil sé seo mar thoradh ar sonraí truaillithe.Earráid GSSAPI agus sonraí á gcriptiú nó á n-ionchódú i gss_wrap() sa leabharlann SASL.Níorbh fhéidir leis an leabharlann GSSAPI cuimhne a saoradh i gss_release_buffer() sa leabharlann SASL. Is earráid inmheánach trom í seo.Níor thuig leabharlann GSSAPI ainm comhghleacaí i gss_import_name() sa leabharlann SASL. Is dócha go bhfuil sé seo mar thoradh ar ainm mhícheart ar an seirbhís nó ar an óstríomhaire.theip ar thúsú comhchoiteann GnuTLS: %stheip ar chumarsáid thionscantach GnuTLS: %stheip ar thúsú GnuTLS: %sIontráil liosta de shásraí SASL atá tacaithe ag an fhreastalaí: Earráid sláine sa phálasta feidhmchláirRath ar libgsaslLibgsasl: earráid anaithnidEarráid chriptithe íseal-leibhéil sa leabharlann SASLEarráid agus cuimhne á riar sa leabharlann SASLNíor thug an glaoiteoir feidhm chuí (earráid fheidhmchláir).D'iarr aonán eile cosaint sláine nó rúndachta sa shásra GSSAPI ach níl an gné seo ar fáil faoi láthair.Aschur ón chliant: Aschur ón fhreastalaí: Glaodh an sásra SASL an iomarca uaireNíorbh fhéidir leis an sásra SASL an t-ionchur a pharsáilTeastaíonn an sásra SASL tuilleadh sonraíCód faire sa bhreis de dhíth ar SecurID.UAP nua de dhíth ar SecurID.Fíordheimhniú den fhreastalaí déanta (cliant iontaofa)... Níl feidhmiúlacht den fhreastalaí le fáil sa leabharlann (earráid fheidhmchláir)Seisiún déanta... Tacaíonn an cliant seo na sásraí seo a leanas: Tacaíonn an freastalaí seo na sásraí a leanas: Bain triail as `%s --help' chun tuilleadh eolais a fháil. Sásra SASL anaithnidAg úsáid an tsásra: dintiúr X.509 GnuTLS á dháileadh: %sdintiúr GnuTLS gan ainm á dháileadh: %sní féidir --smtp agus --imap a úsáid le chéilení féidir --starttls agus --no-starttls a úsáid le chéileearráid ionchódaithe: %searráid agus sásraí á dtaispeáint: %stheip ar thúsú: %sdintiúr X.509 GnuTLS á luchtú: %searráid le sásra: %sníl an sásra ar fáil: %stá gá le --x509-cert-file agus --x509-key-file araonníor aimsíodh aon CA X.509níor aimsíodh aon CA X.509: %saisghaireadh an teastas freastalaíníl eisitheoir atá ar eolas ag an teastas freastalaíní chuirtear muinín sa teastas freastalaísifearthosaíocht GnuTLS á socrú (%s): %s theip ar shocrú na réamhshocruithe GnuTLS: %sdintiúr X.509 GnuTLS á shocrú: %sdintiúr GnuTLS gan ainm á shocrú: %stheip ar chur deireadh leis an seisiún GnuTLS: %steastas an chomhghleacaí á fhíorú: %s