NkyqG U T h ,  . '((Qqsw*$@Rm~# !)&<cx ;30/d+'# ,HXZ4w!-.Jf,6*c    15!4@2u6 C U %n ! $ 2 ! *!K![!'p!!!!!- ":"I";b"" " """"#K)#5u#1#-#) $%5$![$}$$$'$M$ $%E%5c%I%&%' &2&$P&>u&&&&&'.6')e''''(''''(3I #%98!BJ/- K.2H'6)A0*?:$"GM=1<,E 7@F ;+5(CD L &N>4 Context control: -B, --before-context=NUM print NUM lines of leading context -A, --after-context=NUM print NUM lines of trailing context -C, --context=NUM print NUM lines of output context Miscellaneous: -s, --no-messages suppress error messages -v, --invert-match select non-matching lines -V, --version display version information and exit --help display this help text and exit Output control: -m, --max-count=NUM stop after NUM selected lines -b, --byte-offset print the byte offset with output lines -n, --line-number print line number with output lines --line-buffered flush output on every line -H, --with-filename print file name with output lines -h, --no-filename suppress the file name prefix on output --label=LABEL use LABEL as the standard input file name prefix -I equivalent to --binary-files=without-match -d, --directories=ACTION how to handle directories; ACTION is 'read', 'recurse', or 'skip' -D, --devices=ACTION how to handle devices, FIFOs and sockets; ACTION is 'read' or 'skip' -r, --recursive like --directories=recurse -R, --dereference-recursive likewise, but follow all symlinks -L, --files-without-match print only names of FILEs with no selected lines -l, --files-with-matches print only names of FILEs with selected lines -c, --count print only a count of selected lines per FILE -T, --initial-tab make tabs line up (if needed) -Z, --null print 0 byte after FILE name %s home page: <%s> %s: invalid option -- '%c' %s: option '%s%s' doesn't allow an argument %s: option '%s%s' is ambiguous %s: option '%s%s' is ambiguous; possibilities:%s: option '%s%s' requires an argument %s: option requires an argument -- '%c' %s: unrecognized option '%s%s' '(C)(standard input)-P supports only unibyte and UTF-8 localesInvalid back referenceInvalid character class nameInvalid collation characterInvalid content of \{\}Invalid preceding regular expressionInvalid range endInvalid regular expressionMemory exhaustedNo matchNo previous regular expressionPackaged by %s Packaged by %s (%s) Premature end of regular expressionRegular expression too bigReport %s bugs to: %s SuccessTrailing backslashTry '%s --help' for more information. Unknown system errorUnmatched ( or \(Unmatched ) or \)Unmatched [, [^, [:, [., or [=Unmatched \{Valid arguments are:Written by %s and %s. Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and others. Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s. Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s. Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s. Written by %s, %s, %s, %s, %s, and %s. Written by %s, %s, %s, %s, and %s. Written by %s, %s, %s, and %s. Written by %s, %s, and %s. Written by %s. `ambiguous argument %s for %scharacter class syntax is [[:space:]], not [:space:]conflicting matchers specifiedexceeded PCRE's line length limitfailed to return to initial working directoryfailed to set file descriptor text/binary modeinput is too large to countinvalid argument %s for %sinvalid character classinvalid content of \{\}invalid context length argumentinvalid matcher %sinvalid max countmemory exhaustedno syntax specifiedregular expression too bigthe -P option only supports a single patternunable to record current working directoryunbalanced (unbalanced )unbalanced [unfinished \ escapeunknown binary-files typeunknown devices methodwrite errorProject-Id-Version: grep 3.0.23-b00 Report-Msgid-Bugs-To: bug-grep@gnu.org PO-Revision-Date: 2017-06-25 05:18-0600 Last-Translator: Kevin Scannell Language-Team: Irish Language: ga MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address. Rialú comhthéacs: -B, --before-context=UIMH taispeáin UIMH líne de chomhthéacs tosaigh -A, --after-context=UIMH taispeáin UIMH líne de chomhthéacs deiridh -C, --context=UIMHIR taispeáin UIMHIR líne de chomhthéacs Roghanna éagsúla: -s, --no-messages ná taispeáin teachtaireachtaí earráide -v, --invert-match taispeáin na línte GAN teaghrán comhoiriúnach -V, --version taispeáin eolas faoin leagan agus scoir --help taispeáin an chabhair seo agus scoir Rialú aschurtha: -m, --max-count=UIMHIR stop i ndiaidh UIMHIR líne chomhoiriúnach -b, --byte-offset taispeáin an fritháireamh birt san aschur -n, --line-number taispeáin líne-uimhreacha san aschur --line-buffered sruthlú an aschuir i ndiaidh gach líne -H, --with-filename taispeáin ainm comhaid le línte comhoiriúnacha -h, --no-filename ná taispeáin ainmneacha comhad mar réimír --label=LIPÉAD úsáid LIPÉAD mar ainm ar an ngnáth-ionchur -I ar comhbhrí le '--binary-files=without-match' -d, --directories=MODH modh oibre le haghaidh comhadlanna; MODH = 'read', 'recurse', nó 'skip' -D, --devices=MODH modh oibre le haghaidh gléasanna, FIFOnna, agus soicéid; MODH = 'read' nó 'skip' -r, --recursive ar comhbhrí le '--directories=recurse' -R, --dereference-recursive mar an gcéanna, ach lean naisc shiombalacha -L, --files-without-match ná taispeáin ach ainmneacha comhaid GAN teaghrán comhoiriúnach -l, --files-with-matches ná taispeáin ach ainmneacha comhaid LE teaghrán comhoiriúnach -c, --count ná taispeáin ach líon na dteaghrán comhoiriúnach i ngach comhad -T, --initial-tab Ailínigh na táib (más gá) -Z, --null priontáil beart '0' i ndiaidh ainm an chomhaid Leathanach baile %s: <%s> %s: rogha neamhbhailí -- '%c' %s: ní cheadaítear argóint i ndiaidh rogha '%s%s' %s: tá rogha '%s%s' débhríoch %s: tá rogha '%s%s' débhríoch; féidearthachtaí:%s: tá argóint de dhíth i ndiaidh rogha '%s%s' %s: tá argóint de dhíth i ndiaidh na rogha -- '%c' %s: rogha anaithnid '%s%s' '©(gnáth-ionchur)Tacaíonn an rogha -P logchaighdeáin aonbhearta agus UTF-8 amháinCúltagairt neamhbhailíAinm neamhbhailí ar aicme charachtarCarachtar neamhbhailí cóimheasaÁbhar neamhbhailí laistigh de \{\}Tá an slonn ionadaíochta roimhe seo neamhbhailíDeireadh raoin neamhbhailíSlonn ionadaíochta neamhbhailíCuimhne íditheNíl a leithéid annNíl aon slonn ionadaíochta roimhe seoArna phacáistiú ag %s Arna phacáistiú ag %s (%s) Deireadh an tsloinn gan choinneSlonn ionadaíochta rómhórSeol tuairiscí ar fhabhtanna i %s chuig: %s D'éirigh leisCúlslais ag an deireadhBain triail as '%s --help' chun tuilleadh eolais a fháil. Earráid anaithnid chórais( nó \( corr) nó \) corr[, [^, [:, [., nó [= corr\{ corrNa hargóintí bailí:Scríofa ag %s agus %s. Scríofa ag %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, agus daoine eile nach iad. Scríofa ag %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, agus %s. Scríofa ag %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, agus %s. Scríofa ag %s, %s, %s, %s, %s, %s, agus %s. Scríofa ag %s, %s, %s, %s, %s, agus %s. Scríofa ag %s, %s, %s, %s, agus %s. Scríofa ag %s, %s, %s, agus %s. Scríofa ag %s, %s, agus %s. Scríofa ag %s. `argóint dhébhríoch %s le haghaidh %sIs é [[:space:]] an chomhréir cheart in aicme carachtar, in ionad [:space:]sonraíodh patrúin chontrárthasáraíodh uasfhad líne PCREníorbh fhéidir filleadh ar an mbunchomhadlann oibreníorbh fhéidir mód téacs/dénártha an tuairisceora comhaid a shocrútá an t-ionchur rómhór le háireamhargóint neamhbhailí %s le haghaidh %sAicme charachtar neamhbhailíábhar neamhbhailí laistigh de \{\}tá an argóint a shonraíonn fad an chomhthéacs neamhbhailímeaitseálaí neamhbhailí %suasmhéid neamhbhailícuimhne íditheníor sonraíodh aon chomhréirslonn ionadaíochta rómhórNí thacaíonn rogha -P ach le patrún amháinní féidir an chomhadlann oibre a fháil( corr) corr[ corrSeicheamh éalúcháin \ gan chríochnúcineál anaithnid de chomhad dénárthamodh anaithnid gléasannaearráid sa scríobh