|x &y 4 E < @X : ? 6 3K C ? { E 0 K|.,6$f[81.-X\K-./;^9..h83,@1@r) &$(K$tc"?A^=),'T\w+!0?S%Iy:9Qm=/mv7" $"&"I$l @ 0 #Q Cu   !!!#!E!*e!*!+!5!5"6S"$"$"%"/"/*#0Z#7#6#E#%@$&f$!$$'$$&%*;%1f%%%(%%''1'G(C`(A(:(8!);Z)=)I)H*g*H*<A+~+Q,.`,/,<,,C}-3-4-p*.C.<.1//N/~/1$0/V0<0B0316:17q1,1 1!1!2)&2+P2!|2m2 333484U4Ht4?4%44#51X555 555+561787H*8^s8O8L"9 o9B9 99I<===G="e= =$="="=$> 9>&Z>>C> >&?C(?l??"?#?%?@2@2Q@3@B@B@C>A"A"A#A0A0B1NB7B6BFB%6C*\CC%C3C(D+)D-UD7D"DD1Db2D_r4 W6:aUf^@3 kFXj"n JOI.?` /#G% tNcR{1Hi'=SPhdLu-&Tqs,Qz>m$\g!)[ywpl0< VA;(YMC*o9B+75|KZ8exv]E output file remains in '%s' which is the target of symbolic link '%s' -1252 use Windows code page 1252 (Western European) -437 use DOS code page 437 (US) (default) -850 use DOS code page 850 (Western European) -860 use DOS code page 860 (Portuguese) -863 use DOS code page 863 (French Canadian) -865 use DOS code page 865 (Nordic) --allow-chown allow file ownership change --no-allow-chown don't allow file ownership change (default) -7 convert 8 bit characters to 7 bit space -D, --display-enc set encoding of displayed text messages encoding ansi, unicode, utf8, default to ansi -F, --follow-symlink follow symbolic links and convert the targets -L, --license display software license -R, --replace-symlink replace symbolic links with converted files (original target files remain unchanged) -S, --skip-symlink keep symbolic links and targets unchanged (default) -V, --version display version number -b, --keep-bom keep Byte Order Mark -b, --keep-bom keep Byte Order Mark (default) -c, --convmode conversion mode convmode ascii, 7bit, iso, mac, default to ascii -f, --force force conversion of binary files -gb, --gb18030 convert UTF-16 to GB18030 -h, --help display this help text -i, --info[=FLAGS] display file information file ... files to analyze -iso conversion between DOS and ISO-8859-1 character set -k, --keepdate keep output file date -l, --newline add additional newline -m, --add-bom add Byte Order Mark (default UTF-8) -n, --newfile write to new file infile original file in new-file mode outfile output file in new-file mode -q, --quiet quiet mode, suppress all warnings -r, --remove-bom remove Byte Order Mark -r, --remove-bom remove Byte Order Mark (default) -s, --safe skip binary files (default) -u, --keep-utf16 keep UTF-16 encoding -ub, --assume-utf16be assume that the input format is UTF-16BE -ul, --assume-utf16le assume that the input format is UTF-16LE -v, --verbose verbose operation %s version. Assuming UTF-16BE encoding. Assuming UTF-16LE encoding. Binary symbol 0x%02X found at line %u Binary symbol 0x00%02X found at line %u Converted %u out of %u line breaks. Copyright (C) 2009-%d Erwin Waterlander Copyright (C) 1994-1995 Benjamin Lin All rights reserved. Copyright (C) 2009-%d Erwin Waterlander Copyright (C) 1998 Christian Wurll (Version 3.1) Copyright (C) 1998 Bernd Johannes Wuebben (Version 3.0) Copyright (C) 1994-1995 Benjamin Lin All rights reserved. Cygwin version. DOS 16 bit version (TURBOC). DOS 16 bit version (WATCOMC). DOS 32 bit version (DJGPP). DOS 32 bit version (WATCOMC). Failed to change the owner and group of temporary output file %s:Failed to change the permissions of temporary output file %s:Failed to close input file %s:Failed to open temporary output file: %s Failed to write to temporary output file %s:GB18030Input file %s has %s BOM. MSYS version. OS/2 version (EMX). OS/2 version (WATCOMC). Path for temporary output file is too long:Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice in the documentation and/or other materials provided with the distribution. Skipping %s, not a regular file. Skipping %s, output file %s is a symbolic link. Skipping %s, target of symbolic link %s is not a regular file. Skipping UTF-16 file %s, UTF-16 conversion is not supported in this version of %s. Skipping UTF-16 file %s, an UTF-16 conversion error occurred on line %u. Skipping UTF-16 file %s, the size of wchar_t is %d bytes. Skipping binary file %s Skipping symbolic link %s, target is not a regular file. Skipping symbolic link %s. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The user and/or group ownership of file %s is not preserved. UTF-16BEUTF-16LEUTF-8Usage: %s [options] [file ...] [-n infile outfile ...] Windows 32 bit version (MSVC %d). Windows 32 bit version (MinGW). Windows 32 bit version (MinGW-w64). Windows 32 bit version (WATCOMC). Windows 64 bit version (MSVC %d). Windows 64 bit version (MinGW-w64). With Unicode UTF-16 support. With Unicode file name support. With native language support. With support to preserve the user and group ownership of files. Without Unicode UTF-16 support. Without Unicode file name support. Without support to preserve the user and group ownership of files. Writing %s BOM. active code page: %d can not read from input file %s:can not read from input file: %s can not write to output file: %s code page %d is not supported. converting %s file %s to %s DOS format... converting %s file %s to %s Mac format... converting %s file %s to %s Unix format... converting %s file %s to %s file %s in DOS format... converting %s file %s to %s file %s in Mac format... converting %s file %s to %s file %s in Unix format... converting file %s to DOS format... converting file %s to Mac format... converting file %s to Unix format... converting file %s to file %s in DOS format... converting file %s to file %s in Mac format... converting file %s to file %s in Unix format... error: Invalid surrogate pair. Missing high surrogate. error: Invalid surrogate pair. Missing low surrogate. error: Value of environment variable DOS2UNIX_LOCALEDIR is too long. invalid %s conversion mode specified invalid %s display encoding specified option '%s' requires an argument problems converting file %s problems converting file %s to file %s problems renaming '%s' to '%s':problems resolving symbolic link '%s' program error, invalid conversion mode %d target of file %s not specified in new-file mode using %s as temporary file using code page %d. wrong flag '%c' for option -i or --info Project-Id-Version: dos2unix 7.3.6-beta4 Report-Msgid-Bugs-To: PO-Revision-Date: 2021-03-17 14:19-0300 Last-Translator: Felipe Castro Language-Team: Esperanto Language: eo MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address. Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); X-Generator: Poedit 2.4.2 eliga dosiero restas en '%s' kiu estas la celo de simbola ligo '%s' -1252 uzi Vindozan kodpaĝon 1252 (Okcident-Eŭropa) -437 uzi DOS-kodpaĝon 437 (Usona) (defaŭlto) -850 uzi DOS-kodpaĝon 850 (Okcident-Eŭropa) -860 uzi DOS-kodpaĝon 860 (Portugala) -863 uzi DOS-kodpaĝon 863 (Kebekia) -865 uzi DOS-kodpaĝon 865 (Nordlandaj) --allow-chown permesi ŝanĝon de dosier-posendanto --no-allow-chown ne permesi ŝanĝon de dosier-posedanto (apriore) -7 konverti signojn kun jesa oka bito al spacetojn -D, --display-enc uzenda kodprezento por montritaj mesaĝoj KODPREZENTO 'ansi', 'unicode', aŭ 'utf8' (defaŭltas al 'ansi') -F, --follow-symlink sekvi simbolajn ligojn kaj konverti ties celojn -L, --license montri la permesilon de la programo -R, --replace-symlink anstataŭigi simbolajn ligojn per la konvertitaj dosieroj (la celaj dosieroj ne ŝanĝiĝas) -S, --skip-symlink ne ŝanĝi simbolajn ligojn nek ties celojn (defaŭlto) -V, --version montri programversion -b, --keep-bom reteni bajtordo-markon -b, --keep-bom reteni bajtordo-markon (defaŭlto) -c, --convmode uzenda konvertmoduso MODUSO 'ascii', '7bit', 'iso', aŭ 'mac' (defaŭltas al 'ascii') -f, --force perforte konverti ankaŭ duumajn dosierojn -gb, --gb18030 konverti UTF-16 al GB18030 -h, --help montri ĉi tiun helptekston -i, --info[=FLAGOJ] montri (specifajn) informojn pri dosieroj DOSIERO... ekzamenendaj dosieroj -iso konverti inter signaroj DOS kaj ISO-8859-1 -k, --keepdate konservi dattempon de eliga dosiero -l, --newline aldoni aldonan linifinon -m, --add-bom aldoni bajtordo-markon -n, --newfile skribi al nova dosiero ENIGDOSIERO eniga dosiero en novdosiera moduso ELIGDOSIERO eliga dosiero en novdosiera moduso -q, --quiet subpremi ĉiujn avertojn -r, --remove-bom forigi bajtordo-markon -r, --remove-bom forigi bajtordo-markon (defaŭlto) -s, --safe preterpasi duumajn dosierojn (defaŭlto) -u, --keep-utf16 reteni UTF-16-kodprezenton -ub, --assume-utf16be trakti enigo kvazaŭ UTF-16BE -ul, --assume-utf16le trakti enigon kvazaŭ UTF-16LE -v, --verbose parolema funkciado %s-versio. Supoziĝas UTF-16BE-kodprezento. Supoziĝas UTF-16LE-kodprezento. Duuma signo 0x%02X troviĝis en linio %u Duuma signo 0x00%02X troviĝis en linio %u Konvertiĝis %u el %u linifinoj. Copyright (C) 2009-%d Erwin Waterlander Copyright (C) 1994-1995 Benjamin Lin Ĉiuj rajtoj estas rezervitaj. Copyright (C) 2009-%d Erwin Waterlander Copyright (C) 1998 Christian Wurll (versio 3.1) Copyright (C) 1998 Bernd Johannes Wuebben (versio 3.0) Copyright (C) 1994-1995 Benjamin Lin Ĉiuj rajtoj estas rezervitaj. Cygwin-versio. DOS 16-bita versio (TURBOC). DOS 16-bita versio (WATCOMC). DOS 32-bita versio (DJGPP). DOS 32-bita versio (WATCOMC). Malsukcesis ŝanĝi posedanton kaj grupon de provizora eliga dosiero %s:Malsukcesis ŝanĝi la permesojn de provizora eliga dosiero %s:Malsukcesis fermi enigan dosieron %s:Malsukcesis malfermi provizoran eligan dosieron: %s Malsukcesis skribi al provizora eliga dosiero %s:GB18030Eniga dosiero %s havas %s-BOM. MSYS-versio. OS/2-versio (EMX). OS/2-versio (WATCOMC). Vojo al provizora eliga dosiero tro longas:Redistribuo kaj uzo en teksta kaj en duuma formo, sen aŭ kun modifoj, estas permesata se vi observas la jenajn kondiĉojn: 1. Redistribuoj de la programteksto devas reteni la supran kopirajtan afiŝon, kaj ĉi tiun liston de kondiĉoj, kaj la suban malgarantion. 2. Redistribuoj en duuma formo devas prezenti la supran kopirajtan afiŝon en la manlibro kaj/aŭ en la aliaj materialoj kiuj akompanis la distribuon. Preterpasiĝas %s; ĝi ne estas normala dosiero. Preterpasiĝas %s; eliga dosiero %s estas simbola ligo. Preterpasiĝas %s; la celo de simbola ligo %s ne estas normala dosiero. Preterpasiĝas UTF-16-a dosiero %s, konverto de UTF-16 ne subtenatas en tiu ĉi versio de %s. Preterpasiĝas UTF-16-a dosiero %s; okazis konverteraro de UTF-16 en linio %u. Preterpasiĝas UTF-16-a dosiero %s; la grando de 'wchar_t' estas %d bajtoj. Preterpasiĝas duuma dosiero %s Preterpasiĝas simbola ligo %s; la celo ne estas normala dosiero. Preterpasiĝas simbola ligo %s. TIU ĈI PROGRAMARO ESTAS PROVIZITA DE LA AŬTORO 'SENGARANTIE' KAJ ĈIU ESPRIMITA AŬ IMPLICITA GARANTIO, INKLUZIVE, SED NE LIMIGITE, LA IMPLICITAJ GARANTIOJ DE MERKATIGO KAJ TAŬGO POR PROPRA CELO ESTAS MALGARANTIITAJ. EN NENIO KONDIĈO LA AŬTORO RESPONDECOS POR IU AJN REKTA, NE REKTA, AKCIDENTA, ESPECIALA, EKZEMPLA, AŬ KONSEKVENCA DAMAĜO (INKLUZIVE, SED NE LIMIGITE, HAVIGO DE ANSTATAŬIGAJ VAROJ AŬ SERVOJ; PERDO DE UZO, DATUMARO, AŬ PROFITOJ; AŬ INTERROMPO DE NEGOCOJ) TAMEN KAŬZITA KAJ EN IU AJN TEORIO DE RESPONDECO, ĈU LAŬ KONTRAKTO, STRIKTA RESPONDECO, AŬ MISFARO (INKLUZIVE NEGLEKTO AŬ SIMILE) IGITA IEL AJN PRO MISUZO DE TIU ĈI PROGRAMARO, EĈ SE ADMONITA PRI LA EBLECO DE TIA DAMAĜO. La posedanteco de uzanto kaj/aŭ grupo de la dosiero %s ne estas tenita. UTF-16BEUTF-16LEUTF-8Uzmaniero: %s [opcioj] [dosiero ...] [-n enigdosiero eligdosiero ...] Windows 32-bita versio (MSVC %d). Windows 32-bita versio (MinGW). Windows 32-bita versio (MinGW-w64). Windows 32-bita versio (WATCOMC). Windows 64-bita versio (MSVC %d). Windows 64-bita versio (MinGW-w64). Kun subteno por Unikoda UTF-16. Kun subteno por Unikodaj dosiernomoj. Kun subteno por lokaĵoj. Kun subteno teni la posedantecon de uzanto kaj grupo por dosieroj. Sen subteno por Unikoda UTF-16. Sen subteno por Unikodaj dosiernomoj. Sen subteno teni la posedantecon de uzanto kaj grupo por dosieroj. Skribiĝas %s-BOM. aktiva kodpaĝo: %d ne eblas legi el eniga dosiero %s:ne eblas legi el eniga dosiero: %s ne eblas skribi al eliga dosiero: %s Kodpaĝo %d ne subtenatas. konvertiĝas dosiero %2$s (%1$s) DOS-en (%3$s)... konvertiĝas dosiero %2$s (%1$s) Mac-en (%3$s)... konvertiĝas dosiero %2$s (%1$s) Unix-en (%3$s)... konvertiĝas dosiero %2$s (%1$s) DOS-en al dosiero %4$s (%3$s)... konvertiĝas dosiero %2$s (%1$s) Mac-en al dosiero %4$s (%3$s)... konvertiĝas dosiero %2$s (%1$s) Unix-en al dosiero %4$s (%3$s)... konvertiĝas dosiero %s DOS-en... konvertiĝas dosiero %s Mac-en... konvertiĝas dosiero %s Unix-en... konvertiĝas dosiero %s al dosiero %s DOS-en... konvertiĝas dosiero %s al dosiero %s Mac-en... konvertiĝas dosiero %s al dosiero %s Unix-en... eraro: nevalida surogata paro -- mankas la supra parto eraro: nevalida surogata paro -- mankas la baza parto eraro: Valoro de ĉirkaŭaĵa variablo DOS2UNIX_LOCALEDIR tro longas. malvalida konvertmoduso %s indikatas malvalida montra kodprezento %s indikatas opcio '%s' bezonas argumenton problemoj dum konverto de dosiero %s problemoj dum konverto de dosiero %s al dosiero %s problemoj dum alinomigo de '%s' al '%s':problemoj dum redukto de simbola ligo '%s' **programeraro**: malvalida konvertmoduso %d celo de dosiero %s ne indikatas (en novdosiera moduso) uziĝas %s kiel provizora dosiero uziĝas kodpaĝo %d. malĝusta flago '%c' por opcio '-i' aŭ '--info'