comment_char %
escape_char /

% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
% in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
% affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
% exempt you from the conditions of the license if your use would
% otherwise be governed by that license.

% Moksha Language Locale for Russia
% Source:
% Contact: Pavel Malashkin
% Email: <2odissey@gmail.com>
% Language: mdf
% Territory: RU
% Revision: 0.1
% Date: 2024-01-18
% Application: general
% Users: general

%
% TODO: check LC_COLLATE
%
% needed extra cyrillic chars:  Ә <U+04D8>, ә <U+04D9>
%
% Note: Moksha adopted latin alphabet should gradually
% replace cyrillic alphabet

LC_IDENTIFICATION
title "Moksha language locale for Russia"
source "Pavel Malashkin"
address ""
contact "Pavel Malashkin"
email "2odissey@gmail.com"
tel ""
fax ""
language "Moksha"
territory "Russia"
revision "0.1"
date "2024-01-18"

category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
category "i18n:2012";LC_CTYPE
category "i18n:2012";LC_COLLATE
category "i18n:2012";LC_TIME
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
category "i18n:2012";LC_PAPER
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
category "i18n:2012";LC_MONETARY
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
END LC_IDENTIFICATION

LC_COLLATE

% There is no collation information for Moksha in CLDR.
%
% Moksha Cyrillic alphabet
%
% А а  Б б  В в  Г г  Д д  Е е  Ё ё  Ж ж
% З з  И и  Й й  К к  Л л  М м  Н н  О о
% П п  Р р  С с  Т т  У у  Ф ф  Х х  Ц ц
% Ч ч  Ш ш  Щ щ  Ъ ъ  Ы ы  Ь ь  Э э  Ю ю
% Я я  Ӑ ӑ  Ӓ ӓ
%
%  Note: letter Ъ ъ has been replaced with letter Ӑ ӑ (A with breeve)
%        for represent the mid central vowel [ə]
%
%  Note: for represent near-open front unrounded vowel [æ]
%        use letter Ӓ ӓ (A with diaeresis)

copy "iso14651_t1"

collating-symbol <cyrillic-a-with-breeve>
collating-symbol <cyrillic-a-with-diaeresis>

% Ӑ after Я
reorder-after <S044F> % Cyrillic Small Letter Ya (я)
<cyrillic-a-with-breeve>
<cyrillic-a-with-diaeresis>

ӑ <cyrillic-a-with-breeve>;<BASE>;<MIN>;IGNORE
Ӑ <cyrillic-a-with-breeve>;<BASE>;<CAP>;IGNORE
ӓ <cyrillic-a-with-diaeresis>;<BASE>;<MIN>;IGNORE
Ӓ <cyrillic-a-with-diaeresis>;<BASE>;<CAP>;IGNORE

reorder-end

END LC_COLLATE

LC_CTYPE
copy "ru_RU"
END LC_CTYPE

LC_MESSAGES
yesexpr "^[+1yYдД]"
noexpr  "^[-0nNаА]"
yesstr  "да" % да
nostr   "аш" % аш
END LC_MESSAGES

% Use Russian monetary standards only for cyrillic locale
LC_MONETARY
copy "ru_RU"
END LC_MONETARY

% Use Russian numeric standards
LC_NUMERIC
copy "ru_RU"
END LC_NUMERIC

LC_TIME
% day - The full names of the week days:
% https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=31530#c6
% https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Days_of_the_week
day     "Недляши";/
        "Атяньжи";/
        "Шавши";/
        "Вержи";/
        "Шуваланя";/
        "Пяденця";/
        "Ёткши"
% abday - The abbreviations for the week days:
abday   "Нед";/
        "Атя";/
        "Шав";/
        "Вер";/
        "Шув";/
        "Пяд";/
        "Ётк"
mon     "январь";/
        "февраль";/
        "март";/
        "апрель";/
        "май";/
        "июнь";/
        "июль";/
        "август";/
        "сентябрь";/
        "октябрь";/
        "ноябрь";/
        "декабрь"
abmon   "янв";/
        "фев";/
        "мар";/
        "апр";/
        "май";/
        "июн";/
        "июл";/
        "авг";/
        "сен";/
        "окт";/
        "ноя";/
        "дек"
d_t_fmt   "%a %d %b %Y %T"
date_fmt  "%a %d %b %Y %T %Z"
d_fmt     "%d.%m.%Y"
t_fmt     "%T"
am_pm     "";""
t_fmt_ampm ""
week 7;19971130;1
first_weekday 2
END LC_TIME

LC_PAPER
copy "i18n"
END LC_PAPER

LC_TELEPHONE
copy "ru_RU"
END LC_TELEPHONE

LC_MEASUREMENT
copy "i18n"
END LC_MEASUREMENT

LC_NAME
copy "ru_RU"
END LC_NAME

LC_ADDRESS
% Use Russian postal format
postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N"
% https://mdf.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F_%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80 : Россия мастор
country_name "Россия мастор"
country_ab2 "RU"
country_ab3 "RUS"
country_num 643
country_car    "RUS"
% https://mdf.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D0%BA%D1%88%D0%B5%D0%BD%D1%8C_%D0%BA%D1%8F%D0%BB%D1%8C : Мокшень кяль
lang_name    "Мокшень кяль"
% ISO 639 language abbreviations:
% 639-1 2 letter, 639-2 3 letter terminology
lang_ab     ""
lang_term   "mdf"
lang_lib    "mdf"
END LC_ADDRESS